Как аукнется, так и откликнется или, Песня, как элемент межкультурной коммуникации

В нашем государстве живёт более 190 национальностей, в том числе коренных малых народов. Знание особенности народов является основой для взаимного уважения и согласия между людьми. Один из культурных элементов межэтнического взаимодействия – песня. На нашей встрече объединения «Три аккорда» 24 марта звучали песни на украинском, польском, кельтском, татарском, латинском языках. Мы рассмотрели особенности переводческой деятельности, в результате которой мы имеем возможность познакомится с песенной культурой другого народа. С огромным вкладом в отечественную и зарубежную культуру русской эмиграции.

Так как тема культур и традиций народов России неисчерпаема и не может уместиться только в песенном взаимодействии, мы затронули и другие культурные пласты, которые действуют объединяюще, будят интерес и любопытство к другому этносу, доставляют этическое наслаждение. Мы с удовольствием слушали классические этюды гитарной музыки в исполнении выпускницы ДШИ Семченко Виктории. Дистанционно побывали на репетиции Государственного академического ансамбля народного танца имени Игоря Моисеева — первого в мире профессионального хореографического коллектива, занимающегося художественной интерпретацией и пропагандой танцевального фольклора народов мира. Пролистали страницы украинского журнала «Перец». Убедились в необоснованности стереотипов, приписывающих определённые черты характера конкретным нациям. Сопровождали каждый шаг нашей встречи пословицы и поговорки на разных языках, подтверждая единомыслие разных наций. Встреча прошла на высокоэмоциональной волне.

Библиограф Лушникова О.А.